Prime English backdrop 搬寫字樓 減肥
〈數字篇〉:
新 詞 意 思 實 例
24-7(adverb)
讀音:
'Twenty Four Seven'
最簡單不過的解釋就是一天二十四小時, 一星期七天,即 ' all the time ' 「無時無刻」。 His computer is on 24-7 because of work.
因為工作關係,他的電腦是無時無刻開著的。
404 (adjective)
讀音:
'Four O Four'
形容某人是404,意思是說他很愚蠢或者無知,即 ' ignorant '。 404 源自無法找到網頁時出現在螢光幕上的信息。 I never ask my boyfriend for opinion when I buy clothes because he is so 404 about fashion.
當我買衣服時,我從來不問我男友的意見,因為他對時裝很無知。
411 (noun)
讀音:
'Four One One'
美國的電話查詢熱線是411,好像香港的1083一樣,所以411已廣泛被應用為消息或者資訊,即是 ' information '。 Do you have the 411 on their wedding?
你有關於他們婚禮的消息嗎?
〈亞洲語言篇〉:
新 詞 意 思 實 例
tsunami (noun) 意思是海嘯,因為日本地方經常出現海嘯,所以它的日語 ' tsunami ' 已被用來代表 ' tidal waves ' 了。 Thousands of people died in the tsunami in South Asia.
成千上萬的人喪生在南亞海嘯中。
gung-ho (adjective) 來自漢詞「共和」的普通話拼音,源於二次世界大戰時期中國人提倡共同合作 ' work together ' 的意念,後期被美國海軍引用為標語,漸漸被引申為對某事情過於熱情的意思。 She is a very gung-ho saleslady in our company.
她是公司內一位過於熱情的推銷員。
tycoon (noun) 來自日語 ' taikun ' 即軍官的意思,隨著時代轉變,現已被解作在工商業上成功,富有及地位顯赫的人。 Peter is only thirty years old, but he is already a tycoon in telecom.
彼得只有三十歲,但已經成為電訊界鉅子。
kowtow (verb)
kowtowed (past tense)
kowtowed (past participle)
kowtowing (present participle)
源於中國人「叩頭」二字,古時中國人向別人叩頭時表現出尊崇及臣服,現在引申為「卑躬屈膝」的意思。 See how he kowtows to his boss!
看他怎樣對老闆卑躬屈膝!
guanxi (noun) 取自漢詞「關係」的普通話拼音,此字雖然未被列入字典,但越來越多外籍人士採用,意思是在中國經商或貿易上所指的「人際脈絡」或「人事關係」。 Guanxi is one of the key successful factors for China business.
在中國做生意,「關係」是其中一個重要的成功因素。
〈資訊科技篇〉:
新 詞 意 思 實 例
keypal (noun) 源自 ' penpal ' 「筆友」一詞, ' key ' 即打字, ' keypal ' 是指網友。 Jack and I are keypals.
我與傑克是網友。
mouse potato (noun) 是指常坐在電腦前按著mouse的人, 即電腦迷。 這詞來自 ' couch potato ', 指長期坐在沙發上看電視而變得慵懶的人。 My little brother is a mouse potato.
我的弟弟是一個電腦迷。
netizen (noun) 來自 ' net ' 「網」及 ' citizen ' 「市民」這兩個字的意念,因為太多人上網,所以從市民一字引申出 ' netizen ' 「網民」了。 Nowadays, almost everyone is a netizen.
現時差不多人人都成為網民了。
〈綜合篇〉:
新 詞 意 思 實 例
barcode hairstyle (noun) 條碼式髮型。 若指男士有barcode hairstyle, 即指他硬把較長的頭髮拉至另一邊去遮掩地中海脫髮。 David has barcode hairstyle.
大衛擁有條碼式髮型。
blamestorming (noun) 為檢討項目失敗原因而召開的責任追究會。 此字由 ' blame ' 和 ' brainstorming ' 合成的意思而來。 Blamestorming is very important for improving a company's performance.
責任追究會對提升一間公司的表現很重要。
director's cut (noun) 未經剪輯, 載有導演原先想包含在戲中所有場景的足本影片。 I would like to see the director's cut of 'Pride and Prejudice'.
我想看看 ' 傲慢與偏見 ' 的未經剪輯版本。